RENA SU

I down white-out like pills 

for to write myself down makes me forget

myself a little until I shred my memoirs 

 

to be more palpable. I edit my words 

by putting pinyin above them. gentrify 

 

my mouth and rearrange syllables. in this crevice

I am born but do not belong. I allow myself 

 

to gently ignore the begging of my ancestors,

their broken palms prying away veneration.

 

I throw filial piety onto a pyre burning 

bridges to Beijing. for in this home we erase 

 

the ugly & we shatter the wombs that our pasts

have clawed out of. in this home we speak 

 

like the others — meaning to never quite speak at all.

for to write myself down makes me forget

myself a little until I shred my memoirs 


to be more palpable. I edit my words 

by putting pinyin above them. gentrify 


my mouth and rearrange syllables. in this crevice

I am born but do not belong. I allow myself 


to gently ignore the begging of my ancestors,

their broken palms prying away veneration.


I throw filial piety onto a pyre burning 

bridges to Beijing. for in this home we erase 


the ugly & we shatter the wombs that our pasts

have clawed out of. in this home we speak 


like the others — meaning to never quite speak at all.

turtle accident

i was four when i unlade you from acrylic planes. i carried you as 

the beijing smog blinded us a little more. 25th floor of concrete —

steel wires & marionette clotheslines. when you saw death you ran

towards it, as if becoming red-lipped & icarus. i barely saw you fall

because i blinked for a second too long. i couldn’t save you when

you walked off of that balcony. did you see the light dim when

you chased the sun? sitting on my green stool i wonder whether turtles

understand decomposition. whether you feared as the air rose on

the plunge down. was it all my fault? i dreamed that you finally

escaped the steel box. & in your new life you find an oasis, start

bathing in the yellow river. my mother left plastic bowls of cabbage

on the kitchen counter & i wished to throw them from those 25

floors to accompany you. tip-toed, i squint to watch the grass sway,

find you camouflaged as the crows dissolve your jigsaw remains.

i was four when i unlade you from acrylic planes. i carried you as 

the beijing smog blinded us a little more. 25th floor of concrete —

steel wires & marionette clotheslines. when you saw death you ran

towards it, as if becoming red-lipped & icarus. i barely saw you fall

because i blinked for a second too long. i couldn’t save you when

you walked off of that balcony. did you see the light dim when

you chased the sun? sitting on my green stool i wonder whether turtles

understand decomposition. whether you feared as the air rose on

the plunge down. was it all my fault? i dreamed that you finally

escaped the steel box. & in your new life you find an oasis, start

bathing in the yellow river. my mother left plastic bowls of cabbage

on the kitchen counter & i wished to throw them from those 25

floors to accompany you. tip-toed, i squint to watch the grass sway,

find you camouflaged as the crows dissolve your jigsaw remains.

Rena Su

Rena Su is a writer from Vancouver, Canada, and the author of the chapbook Preparing Dinosaurs for Mass Extinction (ZED Press, Jun 2021). Her work whose work has been recognized by Simon Fraser University, the City of Surrey, and the Pulitzer Center.